În cadrul Tîrgului Internațional de carte Gaudeamus, Institutul Francez din România are plăcerea de a vă invita la două dezbateri :« Traducerea literaturii franceze, mize şi provocări”» ṣi « Premiile literare franceze, o garanţie a succesului în străinătate?».
Institutul Francez îi are ca invitaţi anul acesta pe Pascal Bruckner, unul dintre cei mai cunoscuţi scriitori francezi, Dominique Viart, eseist, critic şi profesor de literatură contemporană, şi Hugo Pradelle, jurnalist la revista La Quinzaine littéraire.
Vineri 23 noiembrie de la ora 11.00 are loc masa rotundă pe tema "Traducerea literaturii franceze, mize şi provocări, masă-rotundă". Invitaţii evenimentului vor fi: Lidia Bodea, Magda Cârneci, scriitoare şi traducătoare, Daniel Nicolescu, traducător, Doru Mareş, traducător, Svetlana Cârstean, scriitoare şi traducătoare.
Tot pe 23 noiembrie de la ora 16.00, Pascal Bruckner va vorbi la masa rotundă "Premiile literare franceze, o garanţie a succesului în străinătate?", alături de Hugo Pradelle şi Magdalena Mărculescu, directoare editorială a Editurii Trei. De asemenea, Pascal Bruckner va avea o sesiune de autografe la ora 19.00, la noua Librărie Franceză Kyralina.
Vă aşteptăm la Târgul de carte Gaudeamus, sala Cupola din Boulevard Mărăşti, nr. 65-67.
Mai multe detalii: http://www.institutfrancais-roumanie.com Dominique Viart, Hugo Pradelle, Bertille Detrie, biroul de carte al IFB
În cadrul Tîrgului Internațional de carte Gaudeamus, Institutul Francez din România are plăcerea de a vă invita la două dezbateri :« Traducerea literaturii franceze, mize şi provocări”» ṣi « Premiile literare franceze, o garanţie a succesului în străinătate?».
Institutul Francez îi are ca invitaţi anul acesta pe Pascal Bruckner, unul dintre cei mai cunoscuţi scriitori francezi, Dominique Viart, eseist, critic şi profesor de literatură conte