Astăzi, de la ora 18, în sala „B. Fondane”, istoricul Gheorghe Cliveti va prezenta cartea „Europa franceză şi cauza română (1789 - 1871)”. Vineri, de la ora 17, Magda Jeanrenaud va lansa lucrarea „La Traduction. Là où tout est pareil et rien n’est semblable”.
Luna Francofoniei prilejuieşte două lansări de carte, găzduite de Institutul Francez. Istoricul Gheorghe Cliveti va prezenta astăzi, de la ora 18, în sala „B. Fondane”, cartea „Europa franceză şi cauza română (1789 - 1871)”, evenimentul fiind sprijinit de Editura Junimea. Invitaţi sunt academicianul Alexandru Zub şi profesorul universitar Simona Modreanu, care vor dezbate asupra sintagmei „Europa franceză”, frecvent regăsită în discursul politic şi cultural din Secolul Luminilor. „Pentru cel de-al XVIII-lea secol, respectiva sintagmă privea
Vineri, 15 martie, de la ora 17, Magda Jeanrenaud va lansa, în aceeaşi sală, lucrarea „La Traduction. Là où tout est pareil et rien n’est semblable”, apărută anul trecut la Editura EST. Studiul se concentrează pe relaţia dintre operele de referinţă ale literaturii române moderne şi contemporane cu traducerile lor în limba franceză. „Prin grija autoarei de a analiza toate aspectele trecerii dintr-o anumită limbă într-alta, studiul are o valoare exemplară pentru numeroase alte cazuri de tranfer, prin care se pot pune în oglindă oricât de multe limbi”, remarca Claude Hagège (Collège de France) despre cartea Magdei Jeanrenaud. Evenimentul se va bucura de prezenţa lui Mihai Dinu Gheorghiu şi a lui Dan Lungu.
Astăzi, de la ora 18, în sala „B. Fondane”, istoricul Gheorghe Cliveti va prezenta cartea „Europa franceză şi cauza română (1789 - 1871)”. Vineri, de la