20 martie înseamnă Ziua Francofoniei. În România, care sărbătoreşte şi 20 de ani de francofonie instituţională, martie este Luna Francofoniei. Zilele acestea, centrul francofoniei a fost Târgovişte, unde s-au reunit profesori şi cercetători din zeci de universităţi ce au în comun folosirea limbii franceze.
"Francofonia trebuie să se reformeze şi să se adapteze unei lumi în continuă schimbare", spune ambasadorul Franţei, Philippe Gustin, venit şi el la Târgovişte. Una dintre soluţii este de a instrui formatorii, studenţii, dar şi cercetătorii şi a le da, pe lângă un instrument lingvistic în comun, scopuri comune şi un forum.
Mai mult, franceza poate fi învăţată acum nu numai de plăcere, dar şi într-un scop mult mai pragmatic: cel de a avea o şansă în plus pe piaţa muncii. Un dosar de Eliza Frâncu
20 martie înseamnă Ziua Francofoniei. În România, care sărbătoreşte şi 20 de ani de francofonie instituţională, martie este Luna Francofoniei. Zilele acestea, centrul francofoniei a fost Târgovişte, unde s-au reunit profesori şi cercetători din zeci de universităţi ce au în comun folosirea limbii franceze.
"Francofonia trebuie să se reformeze şi să se adapteze unei lumi în continuă schimbare", spune ambasadorul Franţei, Philippe Gustin, venit şi el la Târgovişte. Una dintre soluţii este de a instrui formatorii, studenţii, dar şi cercetătorii şi a le da, pe lângă un instrument lingvistic în comun, scopuri comune şi un forum.
Mai mult, franceza poate fi învăţată acum nu numai de plăcere, dar şi într-un scop mult mai pragmatic: cel de a avea o şansă în plus pe piaţa muncii. Un dosar de Eliza Frâncu