IAȘI. În ultimii ani, Inspectoratul de Poliție Județean (IPJ) s-a făcut de râs în repetate rânduri, în special din cauza gafelor comise de unii dintre reprezentanții acestei instituții. În fapt, cei care ar fi trebuit să aibă grijă de imaginea instituției nu au făcut altceva decât să o îngroape.
De-a lungul ultimilor ani, IPJ Iași a avut parte de o imagine destul de nefericită, aceasta mai ales din cauza persoanelor care ar fi trebuit să aibă grijă de modul în care este percepută instituția de către opinia publică.
Pe lângă gafele legate strict de practicarea meseriei de polițist, indiferent de grad, reprezentanții IPJ Iași au comis o serie de erori privind comunicarea informațiilor.
Astfel, dacă vreo persoană (în afara reporterilor specializați pe acest domeniu! – n.r.) a avut curiozitatea de a intra pe site-ul instituției, aceasta ar fi putut avea o reacție extrem de neplăcută în fața pleiadei de greșeli – nu doar gramaticale, ci și de fond.
Pe lângă redactarea unor comunicate aproape complet lipsite de importanță pentru publicul larg (gen furturi de animale sau însușiri de biciclete ori telefoane mobile! – n.r.), în condițiile în care infracțiuni mult mai importante se petrec aproape zilnic pe străzile din Iași, pe lângă refuzul încăpățânat de a face public măcar prenumele suspecților de comiterea acelor infracțiuni, reprezentanții Poliției ieșene aleg să fie reprezentați de persoane ori analfabete ori cărora nu le pasă de ceea ce fac.
„Poliție“ sau… „Miliție“?!
Așadar, comunicatele aflate pe site-ul instituției denotă o crasă lipsă de cunoaștere a minimului de gramatică a limbii române, exemplele fiind multiple, de la virgule între subiect și predicat („Un elev prevenit, este un elev salvat!“), până la lipsa diacriticelor sau a unor semne de punctuație ori chiar a unor părți din cuvinte („A prezentat un certificat de