Primăria Sfântu Gheorghe a pus în aplicare sentinţa definitivă şi irevocabilă a Curţii de Apel Braşov care a obligat autorităţile locale să respecte legea în ceea ce priveşte inscripţionarea publică, respectiv să posteze denumirea instituţiei mai întâi în limba română, limba oficială a statului, şi abia apoi în alte limbi.
În cursul zilei de luni, tăbliţele de pe Primăria şi Consiliul Local Sfântu Gheorghe pe care apăreau întâi denumirea în limba maghiară şi dedesubt cea în limba română au fost înlocuite, conform sentinţei judecătoreşti.
Prefectul judeţului Covasna, Dumitru Marinescu, a declarat că a avut o discuţie cu primarul Antal Árpád, iar acesta i-a spus că va pune în aplicare şi celelalte prevederi ale sentinţei, respectiv înlocuirea indicatoarelor trilingve inscripţionate în limbile maghiară, română, engleză, înlocuirea plăcuţelor cu denumirile străzilor după aceeaşi regulă – mai întâi în română şi apoi în maghiară, precum şi înlocuirea instrucţiunilor redactate pe aparatele de taxare auto şi a programului electronic de tipărire a tichetelor de parcare astfel încât înscrierile în limba română să fie înaintea traducerilor în limba maghiară.
Sentinţa Curţii de Apel Braşov pronunţată la finele anului trecut prevede, de asemenea, obligativitatea ca pe viitor toate denumirile sau informaţiile de interes public să fie inscripţionate întâi în limba oficială a statului român.
Primăria Sfântu Gheorghe a fost chemată în instanţă de Prefectura Covasna în urma mai multor sesizări primite din sfera civilă cu privire la nerespectarea caracterului de limbă oficială de stat a limbii române.
Comentarii.
Primăria Sfântu Gheorghe a pus în aplicare sentinţa definitivă şi irevocabilă a Curţii de Apel Braşov care a obligat autorităţile locale să respecte legea în ceea ce priveşte inscripţionarea publică, respectiv să posteze de