Nu-i uşor să găseşti cuvintele potrivite pentru a consola o persoană care a pierdut pe cineva drag. Există însă anumite expresii care nu ar trebui rostite în asemenea împrejurări, este de părere scriitoarea Carole Brody Fleet, consultant la cotidianul britanic The Independent.
Nu toată lumea ştie cum să-şi exprime compasiunea faţă de cei care suferă după dispariţia unui apropiat. Uneori, ceea ce-i spunem unei persoane îndoliate poate să facă mai mult rău decât bine.
„Ştiu prin ce treci/ Ştiu ce simţi“ sunt expresii folosite extrem de des, dar total neindicate, crede Fleet. Moartea cuiva drag este o experienţă mult prea personală pentru a şti cum se simte o persoană în acele momente, chiar dacă ai trecut la rândul tău printr-o încercare asemănătoare. Fiecare dintre noi este unic şi are trăiri proprii, aşa că nu sunt potrivite comparaţiile de acest fel, explică specialistul The Independent.
Schimb incorect
În primul rând, acest tip de consolare nu face decât să schimbe centrul de interes al discuţiei, iar de aici până la relatarea propriei tale poveşti mai este doar un pas. Acest schimb nu este corect pentru cel care are nevoie de suport emoţional, pentru că va fi pus în situaţia de a asculta cum ai fost tu afectat de cele ce ţi s-au întâmplat şi ce ai simţit atunci. Astfel, se poate contura o situaţie mai mult decât penibilă, şi anume să ajungi să fii tu cel consolat. Împărtăşirea propriilor experienţe poate fi făcută numai dacă ţi se cere în mod explicit acest lucru. Abia atunci poţi da informaţii care ar putea fi percepute ca sfaturi.
Un umăr pe care să plângă
„Îmi pare tare rău, nu există cuvinte potrivite pentru un astfel de moment. Nici nu-mi pot imagina durerea pe care o simţi“, acestea sunt considerate de scriitoarea britanică cele mai potrivite fraze prin care ne putem exprima părerea de rău. „Sunt cuvinte care au d