Herta Müller, laureata premiului Nobel pentru Literatură pentru anul 2009, se va întâlni, în premieră, cu cititorii ieşeni, în cursul lunii octombrie. Scriitoarea germană originară din România are calitatea de invitat special al Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere (FILIT), ce va avea loc în perioada 23-27 octombrie. Evenimentul, organizat în parteneriat de Consiliul Judeţean şi Muzeul Literaturii, a fost lansat oficial ieri, în prezenţa mai multor personalităţi literare ieşene, precum poetul Emil Brumaru, criticii literari Ioan Holban, Doris Mironescu, Antonio Patraş, şi a şefilor celor mai importante instituţii educaţionale şi de cultură din judeţ.
"I-am spus festival internaţional, şi internaţional în adevăratul sens al cuvântului - nu cu doi prieteni din Serbia, unul din Ucraina şi încă unul din Republica Moldova - , festival internaţional pe bune, adică cu oameni din Israel, din SUA, din Franţa, din Germania, din Italia şi nu oricare, ci oameni care apar pe primele pagini ale ziarelor literare din acele ţări. Vrem să facem un festival de un înalt nivel, aşa cum l-am văzut în alte părţi, împreună cu Lucian Dan Teodorovici sau cu Florin Lăzărescu, la Paris, Viena sau Varşovia, de exemplu. Şi i-am spus Festival Internaţional de Literatură şi Traducere, pentru a-i găsi o specificitate, deoarece, în sumedenia de festivaluri care există în oraşe mai mici sau mai mari din Europa, trebuie să ai o identitate şi prin dimensiunea festivalului, dar şi prin profil. Cunoscând foarte bine împreună cu prietenii mei piaţa festivalurilor literare din Europa, am văzut că nu este unul dedicat în mod sistematic traducerii”, a subliniat Dan Lungu, directorul festivalului.
Nume sonore
Alături de scriitoarea Herta Müller, au mai confirmat participarea la FILIT autori apreciaţi din Ungaria, Suedia, Bulgaria şi Austria: Attila B