Cunoscuta autoare de cărţi pentru copii Kirsten Boie a declarat, într-un interviu acordat MEDIAFAX, că în cărţile sale nu se fereşte de nicio temă ce ar putea fi considerată tabu, deoarece micuţii cititori au abilitatea de a înţelege orice poveste, dacă le este spusă "pe limba lor".
Scriitoarea germană, care a fost unul dintre oaspeţii de onoare ai Salonului de Carte Bookfest (29 mai - 2 iunie), mai vorbeşte în interviul acordat MEDIAFAX despre necesitatea ca literatura pentru copii să fie privită cu seriozitate, despre libertatea editorială pe care o are şi despre provocările pe care autorii de cărţi pentru copii le au într-o epocă a jocurilor pe calculator şi a tehnologiei folosite de la o vârstă fragedă.
Prezentăm integral interviul acordat MEDIAFAX de Kirsten Boie:
Reporter: Aţi început să scrieţi după ce aţi devenit mamă. Copiii dumneavoastră au avut un rol crucial în alegerea dumneavoastră de a începe să scrieţi, după ce, până la un punct, eraţi profesoară. Puteţi spune că ei sunt primul dumneavoastră public? Vă "testaţi" poveştile pe ei?
Kirsten Boie: Copiii mei sunt mari acum, dar, când erau mai mici, nu erau în niciun fel interesaţi de cărţile mele, din păcate.
Rep.: Insistaţi ca literatura pentru copii să fie luată în serios. Ce experienţe dezamăgitoare aţi avut în acest sens?
K. B.: Insist ca literatura pentru copii ca gen să fie luată în serios, nu fiecare carte în parte. Există cărţi pentru copii incredibil de proaste, în aceeaşi măsură în care există cărţi pentru oameni maturi incredibil de proaste. Dar, dacă vrem ca micuţii să devină cititori, trebuie să luăm cărţile pentru ei în serios şi aceste cărţi trebuie să aibă calitate literară. Mi se pare incredibil faptul că aceste cărţi sunt prea puţin prezentate în reviste şi la televiziune, deşi sunt mult mai importante pentru dezvoltarea cititorilor decât cărţile p