Pe 31 august sarbatorim pentru prima data Ziua Limbii Romane. Legea privind instituirea acestei zile, adoptata de Parlamentul Romaniei, a fost publicata in Monitorul Oficial in primvara acestui an, realizandu-se, astfel, o sincronizare cu sarbatoarea Limbii Romane din Republica Moldova, ce are loc tot pe 31 august.
Despre cum este perceputa limba romana in Norvegia, despre cat de deschisa este limba romana la noutate ori despre cata romana vor sti copiii plimbati odata cu bagajele muncitorilor romani in Spania, Italia sau Franta am stat de vorba cu Lucian Vasile Bagiu, scriitor si universitar din Alba Iulia.
Doctor in Filologie, Lucian Vasile Bagiu a plecat in 2008 spre Cercul Polar de Nord, unde a predat limba romana studentilor norvegieni. Ultimul an si l-a petrecut la Universitatea Carolina din Praga, unde i-a invatat pe tinerii cehi limba lui Eminescu.
Cum ati ajuns in Norvegia? Cei care merg in Occident aleg de obicei alte destinatii.
Din intamplare. In vara anului 2008 resimteam destul de acut o senzatie de plafonare profesionala in cadrul Catedrei de Limba si Literatura Romana a Universitatii "1 Decembrie 1918" din Alba Iulia si m-am gandit ca o noua provocare ar fi binevenita. Institutul Limbii Romane din Bucuresti scosese la concurs un post de lector de limba romana in cadrul Universitatii Norvegiene de Stiinta si Tehnologie din Trondheim si, fara a intui mare lucru despre ceea ce urma sa vina, am candidat si am castigat concursul. Admit ca initial habar nu aveam unde e Trondheim pe harta fiordurilor scandinave.
Ce a presupus activitatea dumnevoastra acolo?
Am predat limba romana la nivel de incepatori studentilor universitatii norvegiene care doreau sa studieze aceasta limba ca disciplina optionala. Intr-un sens destul de vag definit, informal, m-am straduit si sa reprezint statul roman s