Declaratia comisarului european pentru Justitie, Viviane Reding, potrivit careia Romania se numara printre tarile care nu respecta statul de drept si care ar putea pierde dreptul de vot in UE, a starnit un val de reactii si de critici in randul social-democratilor.Ponta si Zgonea au dat vina pe traducere, iar Catalin Ivan a acuzat-o pe Reding de "declaratii politicianiste". Intr-un interviu pentru Zeit Online, Viviane Reding a declarat ca "pentru statele care restrictioneaza justitia, trebuie aplicata optiunea nucleara".
Tonul l-a dat seful PSD, Victor Ponta, care a dat in prima instanta vina pe ziaristi pentru o traducere eronata “tipic romaneasca”, pentru a continua cu “biata doamna Reding”, care n-a zis asa.
"Întâi, sigur că am luat şi eu în serios, după care am văzut că, evident, n-a zis aşa şi că e o traducere specific românească. Norocul meu că m-am obişnuit cu presa română, care traduce după ureche câteodată ce-a zis Viviane Reding. (...) Biata doamnă Reding n-a zis că România sau Ungaria... Dar cine a tradus asta? 'Adevărul' a tradus? Dvs. nu verificaţi niciodată dacă e o veste rea, dacă e o veste bună o verificaţi. Dacă e o traducere rea, nu o verificaţi niciodată, nu vă uitaţi pe site-ul ziarului respectiv? Eu am obiceiul să verific", a afirmat premierul Ponta, citat de Agerpres.
Zgonea: Reding nu a spus nimic negativ de Romania
Presedintele Camerei Deputatilor, Valeriu Zgonea, a declarat luni ca Viviane Reding, comisarul european pentru Justitie, nu a facut comentarii negative la adresa Romaniei, afirmatiile acesteia fiind traduse eronat.
"Doamna Reding a avut un interviu pe alta tema, o alta abordare stricta in functia pe care a avut-o de comisar dupa atatia ani de zile. A facut o treaba buna, eu am o relatie foarte buna cu ea, nu a spus nimic de Romania si nici nu a facut comentarii negative la adres