Cu o geaca albastru deschis peste un tricou galben intens si cu parul ciufulit, Pedro Almodóvar ar fi usor reperabil intr-o multime, cu atat mai mult la Hotelul Concorde unde s-a strans in acest weekend toata lumea buna cinemaului european. Cineastul spaniol se afla la Berlin unde va primi sambata seara Premiul European Achievement in World Cinema acordat de Academia Europeana de Film. In interviul acordat HotNews.ro el explica ce inseamna sa te simti european si de ce il intimideaza acest premiu.
Reporter: Ce spuneti despre faptul ca sunteti nominalizat si la categoria Comedia anului? (n.red.- cu „Amantii pasageri/”Amantes pasajeros”)
Pedro Almodóvar: Nu mi-a stat mintea la asta, credeti-ma. Nu mi-a intrat in cap decat ca o sa primesc acest premiu pentru intreaga cariera si ca va trebui sa ma duc sa-l iau. La nominalizare nu m-am gandit deloc. Oricum, am impresia ca nu voi lua si premiul pentru comedie, nu cred ca ni-l vor da. Cred ca celelalte doua filme nominalizate sunt comedii adevarate.
Rep: E pentru prima data cand Academia Europeana de Film premiaza o comedie intr-o sectiune nou consacrata ei. Credeti ca pana acum comedia era prost tratata/maltratata in Europa? Avea mai putine sanse la distinctii?
P.A: Cred ca e prea dur sa spunem ca era maltratata, insa cred ca exista o oarecare indiferenta fata de acest gen la festivalurile de lux. La Cannes, de exemplu, lumea apreciaza o comedie, insa nu opteaza pentru ea cand e sa decida premiile.
Apoi mai e o problema: comediile calatoresc prost, nu neaparat pentru ca ar fi cu specific local, dar e in defavoarea lor daca nu au gaguri...Comedia adevarata e bazata pe dialoguri, pe situatii si personaje. Toate acestea se traduc rau, pentru ca limbajul nu e cel academic.
Acestea sunt motivele pentru care Berlanga (n.red.- cineastul Luis Garcia Berlanga, 1921-2010) nu este pe acelas