PRIMUM MOVENS
Aruncat de-o săgeată pentru cinci zile
în Veneţia,
n-am cuvinte
să-i spun procopsirii pe nume,
într-un foşnet de viaţă în afara vieţii.
Şi totuşi, din cuvinte vitejeşti să-mi fac
o nacelă
deasupra pieţei vapor San Marco,
în care îngeri şi cruci şi steaguri
pornesc la drum,
şi leul înaripat şi coloane, pe apele
timpului,
şi nu părăseşti pământul.
Aruncat pe-un Ararat la Veneţia.
V-am sărutat subporticurile şi
odgoanele,
istoriile în culori ale Bibliei,
statuile în duhnirile de vintre ale brizei,
clatinul lin al palatelor,
şi fructele voastre de mare
oameni de mare,
oameni ai locuinţelor lacustre
dintr-o mare poezie a românilor o
mărgea mică
în mozaicurile flori de mică.
Şi-acum eu trebuie să plec înapoi,
acasă,
în zmalţul
unor alte Judecăţi din urmă
din comerţul războaielor pe apă,
ci a te da dintr-odată de-a dura
de pe toboganul podurilor
de-a dreptul în dricurile gondolelor,
iar iar în această migrare,
în acest tangaj,
ăst planetariu pentru toate rasele,
unde prin seri, la lăsatul vârstei, un vâslaş
cântă,
un scamator, şi cuvântul cheie,
hai: hocus-pocus! al canţonetei, este
"amore",
"poi morire", s-adaugi, în cap cu - câţi! -
Tizianii
şi Venezianii,
pentru cinci zile,
o frumoasă Moartea...
de carnaval inte