Centrul Naţional de Evaluare, care a întocmit variantele, spune că e vorba de o simplă scăpare de notare
La ieşirea de la examenul de limba şi literatura maternă, candidaţii bucureşteni care au susţinut ieri examen la germană nu ştiau ce variantă au avut. În faţa Liceului Teoretic „Ady Endre”, unii spuneau că este 54, alţii spuneau că au lucrat varianta 18!
„Am de făcut o reclamaţie! Nu ştiu ce variantă am avut! Pe o parte scrie 54, iar pe cealaltă 18! Voi verifica acasă!”, spunea Mihaela. Într-adevăr, pe prima pagină a foii cu subiectele la germană scria numărul 54, iar pe verso scria 18, neconcordanţă de tipar verificabilă şi pe site-ul cu subiecte al Ministerului Educaţiei.\
„Nu e nici o problemă că scrie 18 în subsolul paginii, nu avea cum să-i afecteze pe elevi. E o greşeală pe care nu am descoperit-o la timp”, a spus Cristian Mirescu, directorul Centrului Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar.
Ieri, 8.613 candidaţi din cei 8.660 înscrişi au susţinut examenul scris la cele 8 limbi materne (maghiară, germană, croată, sârbă, slovacă, turcă, ucraineană, italiană). Cei mai mulţi (7.570) urmau să susţină examenul la maghiară, iar 979 - la germană.
Doar şapte, respectiv câte 33 de candidaţi, trebuiau să dea examen la limba croată, respectiv la turcă şi italiană. La proba orală de la limbile materne, promovabilitatea a fost de 99,97%. Astăzi, candidaţii înscrişi la Bacalaureat vor susţine proba obligatorie a profilului, adică vor da examen la matematică, istorie sau geografie. (E.L.)
Centrul Naţional de Evaluare, care a întocmit variantele, spune că e vorba de o simplă scăpare de notare
La ieşirea de la examenul de limba şi literatura maternă, candidaţii bucureşteni care au susţinut ieri examen la germană nu ştiau ce variantă au avut. În faţa Liceului Teoretic „Ady Endre”, unii spuneau că es