Fratelui meu din exil: Epoca stalinistă în România în scrisorile Monseniorului Vladimir Ghika – prinţ, preot şi martir, Ediţie bilingvă, Traducere în limba română de Emanuel Cosmovici, Mihaela Cosmovici, Ana Boariu, Postfaţă de Tereza-Brînduşa Palade, Editura Galaxia Gutenberg, Tîrgu-Lăpuş, 2008, 176 p. La Tîrgul de Carte Gaudeamus a avut loc lansarea albumului Fratelui meu din exil: Epoca stalinistă în România în scrisorile Monseniorului Vladimir Ghika – prinţ, preot şi martir, ediţie bilingvă, a cărei prezentare a fost făcută de nepoţii lui Dimitrie Ghika, Geneviève şi Daniel de Briey, alături de Preasfinţia Sa Ioan Robu, arhiepiscop romano-catolic de Bucureşti, Anca Berlogea (alias Ana Boariu), Tereza-Brînduşa Palade, Emanuel Cosmovici. Lucrarea, apărută la Editura Galaxia Gutenberg, conţine o colecţie inedită de scrisori (30) trimise de Mgs. Vladimir Ghika în perioada 1948-1952 fratelui său, Dimitrie, fost ambasador şi ministru de Externe al României. Proiectul apariţiei acestui volum a fost finanţat de Institutul Cultural Român prin Programul „Cantemir“. Monseniorul Vladimir Ghika, „prinţ în această lume, dar, printr-o chemare mai înaltă, preot al lui Isus Hristos“, s-a născut pe data de 25 decembrie 1873, la Constantinopol. După absolvirea şcolii de drept din Toulouse şi după urmarea cursurilor de ştiinţe politice la Paris, renunţă la cariera diplomatică şi urmează studii de teologie la Roma, alegînd calea activităţii umanitare, urmată de cea a vieţii religioase. Devine, la vîrsta de 50 de ani, preot şi este hirotonisit la Paris (unde a stat între 1923-1938), după care se întoarce şi rămîne în România. Născut ortodox, convertit la catolicism, Monseniorul îi cere Papei privilegiul de a putea celebra în cele două rituri, latin şi bizantin, privilegiu care i se acordă la scurt timp după hirotonire, devenind astfel primul preot român biritual. După abdicarea