„Gomora”, cartea pentru care scriitorul Roberto Saviano e vânat de Camorra italiană, se află în curs de traducere la Editura Univers. Sursa: AP Photo
Cea mai citită, disputată şi „periculoasă” carte publicată în Italia în ultimii doi ani, „Gomora. O călătorie în imperiul economic şi în visul de dominaţie al camorrei”, de Roberto Saviano, va apărea în librăriile româneşti în această primăvară (în martie-aprilie), la Editura Univers. Celebrul volum – probabil singura carte citită vreodată de întreaga suflare mafiotă din Italia – va fi tradus de Adriana Stănescu şi Corina Petroff, doctorandă în Istoria limbii italiene la Scuola Normale Superiore din Pisa, şi va fi lansat o dată cu filmul omonim, regizat de Matteo Garrone.
Din 2006, anul în care cartea-documentar a ieşit de sub tiparul editurii Mondadori, Roberto Saviano (29 de ani) se află sub paza strictă a poliţiei italiene şi îşi schimbă frecvent locuinţa. În cele mai recente planuri ale Camorrei, tânărul autor trebuia omorât până de Crăciun: celui care ar fi reuşit i s-ar fi oferit o recompensă uriaşă.
Dezvăluirea, făcută de Carmine Schiavone, vărul unui fost cap al Camorrei, care colaborează acum cu justiţia, a mobilizat opinia publică internaţională. Într-un apel la solidaritate, în noiembrie, şase laureaţi cu nobel (printre care Mihail Gorbaciov, Günter Grass şi Orhan Pamuk) au cerut protecţia lui Saviano, a cărui carte a fost tradusă în 33 de ţări, în numai doi ani.
„Vreau o viaţă a mea”
Impactul dezvăluirilor lui Roberto Saviano - el însuşi născut şi crescut la Napoli – a fost imens. Numai în Italia, „Gomora” s-a vândut în peste 1,2 milioane de exemplare, în unele licee din zona Napoli se distribuie gratuit, iar profesorii au cerut introducerea sa în programa şcolară. Cei mai „absorbiţi” cititori s-au dovedit capii Camorrei, care au falsificat car