Infiintata la Bucuresti in 1991, Editura Omonia a ramas pana astazi singura casa editoriala din Romania care si-a fixat programatic promovarea literaturii si civilizatiei Greciei moderne in Romania. Bilantul celor 18 ani de activitate il constituie cele peste 80 de titluri publicate, in majoritate traduceri din literatura neoelena, acoperind, practic, toate genurile literare: proza, poezie, eseu, teatru, istorie si critica literara. Traducerile aparute la Omonia reprezinta astfel circa doua treimi din totalul talmacirilor din neogreaca realizate dupa 1989 in Romania. Acestora li se adauga lucrari semnate de prestigiosi specialisti romani si straini consacrate relatiilor romano-elene si istoriei elenismului pe sol romanesc. Inaugurata in 1999, cu un numar mediu de 5 titluri pe an, colectia Biblioteca de Literatura Neoelena include creatii de varf ale elenismului din Grecia, Cipru si diaspora in domeniile literaturii, istoriei, filosofiei, artelor. O mentiune speciala li se cuvine celor 14 editii bilingve cu selectii din opera unor nume reprezentative ale liricii grecesti. Sufletul acestei edituri este Elena Lazar, traducatoare din neogreaca si autoare a unor Panorame ale literaturii neoelene, distinsa cu mai multe premii romanesti si grecesti.
- Intr-adevar, in vara acestui an se implinesc 18 ani de la fondarea Editurii Omonia, al carei scop, pentru cititorii carora nu le-a cazut inca in mana o carte a noastra, il constituie promovarea literaturii si culturii Greciei moderne atat prin traduceri, cat si prin lucrari originale, consacrate relatiilor romano-elene realizate de autori romani sau greci. Relatii care, conform unei istorii cronologice aparuta in urma cu cativa ani, numara nu mai putin de 26 de veacuri. Prin trainicia, amploarea si diversitatea lor, cu efecte benefice asupra ambelor parti, aceste relatii constituie