Atunci când este vorba despre planurile pe termen lung, Cătălin Frâncu susţine că preferă să muncească câte puţin în fiecare zi pentru atingerea lor. De exemplu, dezvoltarea DEX online a realizat-o prin îndeplinirea unor obiective mici şi mai uşor de atins, pe o perioadă de zece ani.
În august se împlinesc zece ani de când aţi lansat dexonline.ro. Speraţi la început că veţi ajunge aici?
Începutul a fost lent şi destul de arbitrar. Abia după vreo doi ani am început să formulăm nişte planuri de viitor şi ne-am dat seama că digitizarea DEX-ului este doar primul pas, dar că „digitizarea limbii române" necesită un efort constant, coordonat şi nesfârşit.
De ce aţi lansat acest proiect? Care au fost premisele?
În 2001 eram student la Massachusetts Institute of Technology (MIT) şi unul dintre jocurile studenţilor români de acolo era să ne pândim unii altora greşelile de exprimare. Cred că era şi aceasta o formă de mândrie de a fi român. Unele dintre controverse erau dezbătute îndelung, pentru că nu aveam un dicţionar sau un alt arbitru la care să apelăm. În 2001, mi-am făcut loc în bagaj şi, după o vacanţă, am adus cu mine o copie a DEX-ului.
În lunile următoare, profitând şi de intenţia mea de a învăţa câteva rudimente de programare web, am creat o interfaţă simplă prin care oricine avea DEX-ul să poată introduce definiţii într-un site web creat pentru acest scop.
La MIT am urmat câteva cursuri umaniste, pentru care a fost nevoie să scriu multe referate. Pentru acestea, aveam nevoie ca de aer de dicţionare englezeşti şi bilingve. Am fost impresionat de abundenţa şi de calitatea dicţionarelor de pe Internet, chiar şi în 1999, când Internetul abia avea patru ani vechime. Ele puteau fi consultate gratuit şi mi s-a părut o idee bună şi un proiect interesant să creez un asemenea site şi pentru limba română.
Desigur, faptul că învăţam progr