Noul primar al Craiovei este acuzat că ar fi reprodus pasaje întregi din „Tratatul de sociaologie” a lui Vilfredo Pareto, considerat ideologul lui Mussolini.
1 /.
Absolventă a Facultății de Litere din Craiova, secția italiană, și doctor în sociologie, a cărei teza de doctorat a avut ca subiect „Contribuția lui Pareto la dezvoltarea sociologiei”, Olguța Vasilescu ar fi plagiat lucrarea originală a lui Pareto, care datează din 1916, scriu cei de la cotidianul.ro.
Un profesor craiovean a comparat cele două materiale și a observat că Lia Olguța Vasilescu nu s-a obosit nici măcar să pună o singură notă de subsol. Motivul? Dacă ar fi menționat pagina, oamenii ar fi fost direcționați către exact același fragment, doar că în italiană. Acesta a mai spus că teza de doctorat a primarului Craiovei nu este decât o repovestire a lucrării originale. Interesant este că Olguța Vasilescu nu intervine decât pentru a modifica vorbele marelui ideolog. Astfel, dacă în textul lui Pareto se spunea: „le traite qui porte le nom de De Melisso”! , Olguţa intervine în citat şi scrie: „Dar Aristotel nu era convins”. Alte gafe țin de înlocuirea unor cuvinte. Propoziția „jamais en vertu d’aucun motif experimental” prin „nu din vreun motiv experimental”, este tradusă de Vasilescu prin: „nu din vreun motiv sentimental”!
Amintim că, imediat după alegeri, primarul Craiovei a spus, într-o intervenție televizată că „într-o teză de doctorat ai voie să copiezi 30 % dintr-o carte”.