Copiii bilingvi, încă înainte de a putea să vorbească, disting diferenţele gramaticale dintre cele două limbi începând de la vârsta de şapte luni, potrivit unui studiu recent despre bilingvism şi procesul de învăţare, informează AFP.
"Încă de la şapte luni, bebeluşii sunt sensibili la diferenţele dintre cele două limbi şi le folosesc ca nişte repere pentru a le diferenţia", a explicat Janet Werker, psiholog la Universitatea Columbia Britanică din Canada, coautoare a acestui studiu publicat în revista britanică Nature.
Lucrări precedente realizate de Janet Werker şi Judit Gervain, o lingvistă de la Universitatea Paris-Descartes, au demonstrat faptul că bebeluşii se folosesc de frecvenţa cuvintelor din limba vorbită pentru a determina importanţa acestora.
"De exemplu, în engleză, termenii «the» şi «with» (cu) apar mult mai adesea în vorbire decât alte cuvinte. Copiii învaţă în principal o limbă prin numărare", a rezumat cercetătoarea canadiană.
"Însă bebeluşii care cresc bilingvi au nevoie de mai mult decât aceasta şi ei dezvoltă noi strategii, de care copiii monolingvi nu au neapărată nevoie", a adăugat această lingvistă.
Potrivit acestui studiu, copiii crescuţi într-un mediu biling se folosesc de tonalitate şi de durata răspunsurilor pentru a face diferenţa între cele două limbi, precum engleza şi japoneza, o limbă în care ordinea cuvintelor este inversată.
Studiul a fost prezentat la conferinţa anuală organizată de American Association for the Advancement of Science (AAAS) în oraşul american Boston, între 14 şi 18 februarie.
Copiii bilingvi, încă înainte de a putea să vorbească, disting diferenţele gramaticale dintre cele două limbi începând de la vârsta de şapte luni, potrivit unui studiu recent despre bilingvism şi procesul de învăţare, informează AFP.
"Încă de la şapte luni, bebeluşii sunt sensibili la diferen