Viceprimărița Iulia Vână le-a dat clasă aleşilor judeţeni, la o întâlnire cu voluntari din mai multe ţări. Ea a vorbit cu oaspeţii atât în italiană, cât şi în limba engleză, translatorul fiind de prisos în prezenţa sa. Edilul susţine că apreciază cultura italienilor, dar nu a învăţat limba lor studiind prea mult, ci mai degrabă a „furat-o” cu ocazia discuţiilor purtate prin intermediul întâlnirilor de afaceri, aceasta realizând confecţii textile pentru export, o activitate comercială care o ţine în legătură cu oameni din multe ţări ale Uniunii Europene. Totuşi, dragostea sa pentru italiană s-a dezvoltat în urma numeroaselor călătorii în statul european. Edilul oraşului de pe Jiu susţine că a mers în oraşe precum Roma, Veneto, Verona, dar şi Toscana. „Este o limbă asemănătoare cu româna, nu a fost greu.(…) Mă simt împlinită mai ales când merg în Italia şi vorbesc în limba lor”, a spus Iulia Vână, viceprimarul din Târgu-Jiu. Regretă că nu a învăţat franceza
Singurul regret al Iuliei Vână este acela că nu a învăţat franceza, o altă frumoasă limbă care i-ar fi adus numeroase satisfacţii, mai ales atunci când merge în concedii, alături de familie. „Engleza am învăţat-o în şcoală şi mi-ar fi plăcut să ştiu şi franceza.(…) Poate dacă o să am ocazia, vreodată, să îmi iau un concediu prelungit, să merg în Sudul Franţei, o să învăţ şi această limbă”, a mai spus edilul. Până când are ocazia să mai adauge bagajului de cunoştinţe o nouă limbă de circulaţie internaţională, Iulia Vână îi „predă” fiului său, Radu, italiana. Micuţul ştie deja câteva vorbe străine şi are mari şanse să devină un grăitor înrăit al limbii macaronarilor.
Viceprimărița Iulia Vână le-a dat clasă aleşilor judeţeni, la o întâlnire cu voluntari din mai multe ţări. Ea a vorbit cu oaspeţii atât în italiană, cât şi în limba engleză, translatorul fiind de prisos în prezenţa sa. Edilul susţine că apr