Ce limbă vorbeşte pacientul, mai exact germana sau maghiara, în aceea trebuie să se adreseze şi personalul medico-sanitar, potrivit unei adrese a Ministerului Sănătăţii, către direcţiile de sănătate publică din ţară, prin care solicita ca până la sfârşitul lunii mai să se transmită Ministerului Sănătăţii ce măsuri s-au luat pentru implementarea prevederilor Cartei Europene a Limbilor Regionale sau Minoritare, care se aplică pentru toate limbile minoritare folosite pe teritoriul României.
„În ceea ce priveşte domeniul sănătăţii, la articolul 13, pct.2, litera c) legea prevede să vegheze ca instituţiile sociale, cum ar fi spitalele, căminele de bătrâni, azilurile să ofere posibilitatea de a primi şi de a îngriji, în propria lor limbă, pe vorbitorii unei limbi regionale sau minoritare, care necesită îngrijiri din motive de sănătate, vârstă, etc. Comitetul de experţi cere Autorităţilor române să asigure asistenţă socială în cadrul spitalelor, căminelor pentru persoane vârstnice, căminelor studenţeşti, asistenţă socială care să ofere posibilitatea pacienţilor de a primi şi de a fi trataţi în limba lor proprie, adică utilizarea unei limbi regionale sau minoritară (germană sau maghiară), pentru cei care necesită tratament, pensionari sau pentru alte motive”, se arată în documentul trimis DSP-urilor de către Ministerul Sănătăţii.
Astfel, în vederea întocmirii celui de-al doilea raport privind Carta Limbilor Regionale şi Minoritare, Ministerul Sănătăţii a solicitat DSP-urilor să comunice în scris, până la data de 30 mai, dacă au fost întreprinse măsuri la nivelul unităţilor sanitare din fiecare judeţ, şi care sunt acele măsuri întreprinse.
Răspuns scurt din partea DSP Mureş
În răspunsul formulat Ministerului Sănătăţii, conducerea Direcţiei de Sănătate Publică Mureş a transmis că “spitalul este unitatea sanitară cu paturi, de utilitat