Printr-un ordin ministerial venit de la Budapesta în martie 1906, sunt interzise a se studia în şcolile din Transilvania 100 de cărţi şi hărţi scrise sau traduse în limba română. În document se sublinia că cei care vor încălca directiva vor fi „aspru pedepsiţi“.
Transmiterea ordinului venit de la Budapesta către şcolile din Transilvania a căzut în sarcina Bisericii Ortodoxe Română de la Sibiu.
În „Cerculariu“ se spune că este adresat „tuturor oficiilor protopresbiterale şi parohiale şi către direcţiunile dela seminarul nostru arhidiecezan pedagocico-teologic, dela gimnaziul şi şcoala reală ortodoxă română din Braşov şi de la gimnaziul ortodox român din Brad“. Înainte să fie enumerate „cărţile şi chartele“ româneşti interzise se spunea că : „Domnul ministru reg. ung. de culte şi instrucţiune publică din 29 martie 1906, NR, 21,441 publică consemnarea cărţilor şi a chartelor oprite între anii 1868-1905, din şcoalele din Ungaria. Fiindcă folosirea acestora atrage după sine grele pedepse, le înregistrăm în acest cerculariu şi le expedăm spre ştire şi strictă observare din partea tuturor factorilor noştri şcolari“.
Mai jos prezenăm o parte dintre cele 100 de titluri „interzise“ la 1906 :
1) “Almanahul românului pe 1891”
2) Bolintineanu Dimitrie: “Viaţa lui Ştefan Vodă cel Mare”
3) Bolintineanu Dimitrie: “Legenda nouă”
4) “Cântece de irozi la Naşterea Domnului”
5) “Carte de cetire prelucrată de o asociaţie de învăţători - ton I II III.
6) Daniel Dimitrie: “Culegere de poezii şi legende poporale”
7) Laurean Treb: “Istoria românilor din timpurile cele mai vechi şi până în zilele noastre
8) Manliu I. “Gramatica română”
9) Moldovan Ianoş M.: “Geografia Ardealului pentru şcoalele poporale”
10) Moldovan M. Ioan: “Istorie Ardealului pentru şcoalele poporale”
11) Moldovan Ianoş M: “Istoria patr