Daniel PENNAC
Zina carabina
Traducere de Iustina Croitoru,
Editura Polirom, Colectia „Biblioteca Polirom“, Seria „Proza XX“,
Iasi, 2003, 328 p.
Iata un nou roman scris de catre Daniel Pennac, iesit recent de sub tipar. Zina carabina continua aventurile lui Benjamin Malaussène si ale familiei sale, incepute prin romanul La capcaunii veseli, actiunea fiind din nou un melanj de poezie si de singe, intriga bulversind cititorul, care nici dupa terminarea cartii nu se regaseste in schema clasica a unei povesti. Cartea este un basm contemporan-urban, actiunea desfasurindu-se in cartierul parizian Belleville, iar decorurile sint de asemenea familiare celor care au citit deja primul roman al seriei Malaussène: blocul lui Benjamin, cu apartamentul sau si cu cel al surorii, circa de politie, spitalul, dar mai ales strazile...
Cartierul
In multimea pestrita de personaje, cartierul face o figura distincta. Cititorul va avea de ales intre mai multe atribute care i se pot potrivi: figura butaforica, ce asista pasiv la desfasurarea evenimentelor, ori personaj central, direct implicat si interesat in deznodamintul istoriilor. Pennac foloseste la maximum spatiul in care si-a propus sa lase personajele sa evolueze. Sintem plimbati prin spitale, blocuri de locuit, galerii de metrou, cadem de pe un pod intr-un slep ce plutea pe Sena, patrundem in miez de noapte in ganguri intunecoase, mirosind a spaima.
Dar ca personaj principal, Belleville-ul participa la actiune: „La minus douasprezece grade ingheata totul, si totusi Belleville-ul fierbe ca un cazan din Iad... Belleville-ul palpita... S-ar zice ca in aceasta noapte taioasa, Belleville-ul isi regleaza toate politele ramase neplatite de-a lungul relatiei cu Legea“. Intriga cartii il implica in miezul evenimentelor. Arhitectul Ponthard-Delmaire dorea dis