Unul din proiectele amplu dezbătue în cadrul şedinţei Consiliului Local Târgu Mueş de joi, 25 octombrie, a fost cel privind aprobarea inscripţionării bilingve a indicatoarelor de străzi şi pieţe din municipiul Tîrgu-Mureş, proiect propus de consilierii UDMR.
Stabilirea sarcinilor neîndeplinite
Primul care a luat cuvântul a fost consilierul Peti Andras care a precizat că deja există un proiect în această privinţă votat în 2007, şi a propus un termen de 30 de zile pentru actualizarea listei denumiri străzilor. “În termen de 30 de zile de la data intrării în vigoare a prezentei hotărâri, autoritatea publică executivă va informa cetăţenii, instituţiile publice, agenţii economici despre lista actualizată a denumirilor străzilor, conform anexei care are caracter constatativ şi nu implică modificarea nici unui act administrativ în vigoare de atribuire sau schimbare de denumiri de străzi. Stabilim acest termen de 30 de zile pentru îndeplinirea sarcinilor neîndeplinite”, a precizat Peti Andras.
Dezbatere publică şi apoi vot, nu invers
Propunerea lui Peti Andras a fost rapid taxată de consilierul USL, Cornel Brişcaru. “Domnul Peti ne propune în acest moment ca noi să aprobăm materialul şi după aceea să-l punem în dezbatere publică. Cred că acest material în forma prezentată nu poate fi votat astăzi, el trebuie pus în dezbatere publică şi apoi să intre sau nu pe masa Consiliului Local”, a precizat Brişcaru.
“Cum traducem Mihai Viteazu, îi spunem Zoltan?”
A urmat la cuvânt, Aurelian Sabău Pop, consilier USL, care a precizat că un asemenea proiect nu este oportun şi a propus respingerea acestuia. “Va fi interesant să vedem cum traducem Mihai Viteazu, îi spunem Zoltan? De asemenea, nu ştiu cum va fi traducerea la “Călăraşilor”, în maghiară va fi cu siguranţă Kosuth Lajos. Cred că în cadrul Consiliului Local nu trebuie să se impună tăria mem