Jaume Cabré (n. 1947, Barcelona) este un nume de rezonanţă al literaturii catalane, un versant mai puţin cunoscut la noi al culturii care i-a dat lumii pe Antoni Gaudí, arhitectul celebrei Sagrada Família, pe Salvador Dalí şi Joan Miró, pe Pau (Pablo) Casals sau pe Montserrat Caballé, ca să amintim doar câteva nume celebre. Jaume Cabré a scris mai multe romane (Pânza de păianjen, Fra Junoy sau agonia sunetelor, Excelenţă, Umbra eunucului, ultimele două apărute şi în română, în 2002 şi, respectiv, 2004, în colecţia Biblioteca de Cultură Catalană a Editurii Meronia), proză scurtă (Cartea preludiilor, Călătorie de iarnă), eseuri, scenarii pentru seriale de televiziune. Opera lui, admirată deopotrivă de cititori şi de critică, a fost distinsă în Catalunya cu numeroase premii. Consacrarea internaţională i-a adus-o însă romanul Vocile lui Pamano (2004), publicat în Germania în 2007, când, pentru rima oară, invitat de onoare al Târgului Internaţional de Carte de la Frankfurt a fost nu o ţară, ci o cultură, cea catalană. Romanul a fost tradus până în prezent în 14 limbi europene, între care şi româna, şi este în curs de traducere în America, unde recent i-a fost publicat un volum de proză scurtă. De curând, scriitorului i-a fost decernat cel mai mare premiu literar din patria sa, Premiul de Onoare al Literelor Catalane. Cu această ocazie, traducătoarea lui Jaume Cabré în română, Jana Balacciu Matei, s-a convertit în "intervievatorul" scriitorului.
- Pe 8 aprilie, ai fost desemnat de cătreOmnium Cultural câştigătorul Premiului de Onoare al Literelor Catalane, decernat pe 14 iunie la Palatul Muzicii din capitala Catalunyei. Opera marelui arhitect catalanLluís Domènech i Montaner, palat inclus în1997 în Patrimoni de la Humanitat per la UNESCO, ca o "masterpiece of the imaginative and exuberant Art Nouveau that flowered in early 20th century Barcelona". Asta pentru ca