S-a apucat de afaceri din studenţie, iar acum are patru birouri de traduceri în Satu Mare, Baia Mare, Cluj-Napoca şi Târgu-Mureş şi peste 70 de colaboratori în toată ţara.
Sarkany Yvett s-a născut şi a copilărit la Satu Mare, unde şi-a urmat studiile până la terminarea liceului, după care a pelcat la studii în Cluj-Napoca.
„Am studiat la şcoli de limba maghiară până inclusiv la liceu. Mi-am încheiat studiile la Colegiul Naţional «Koclsey Ferenc», profil mate-info. Cu toate acestea, în timpul liceului mi-am manifestat interesul pentru literatură şi limbi străine“, povesteşte Yvette.
Traducător autorizat de la 22 de ani
Yvette şi-a făcut mereu timp să citească, atât în limba amghiară, cât şi română. Astfel, a reuşit să le stăpânească atât de bine pe amândouă încât a devenit traducător autorizat. După Bacalaureat, a dat admitere la Facultatea de Litere de la Univestritatea Babeş-Bolyai din Cluj-Napoca, profil maghiară-germană.
„Am ales această facultate, pentru că adoram literatura şi limba germană. În anul I mă ocupam doar de şcoală, iar din anul II am început să mă ocup de traduceri din română în maghiară şi invers“, mai spune ea.
De la bun început a tradus lucrări importante, pentru care a muncit zi şi noapte alături de alte persoane. Văzând că din traduceri se poate câştiga bine şi este şi o meserie care o pasionează, a început demersurile pentru a deveni traducător autorizat.
Tot în anul II, tânăra s-a înscris şi la Facultatea de Relaţii Internaţionale şi Studii Europene de la Universitatea Sapientia, iar asta datorită faptului că este o fire dinamică şi îşi dorea foarte mult să urmeze şi acest profil.
Trei birouri noi în 2010
În 2008, după absolvirea Facultăţii de Litere, având diploma de licenţă, şi-a primit autorizaţia de traducător, iar în 2009 a deschis primul birou de traduceri autorizate la Satu Mare. @N