Volumul Masca Mortii rosii si alte povestiri de Edgar Allan Poe apare saptamina aceasta, intr-o noua traducere semnata de Liviu Cotrau, in cadrul colectiei „Biblioteca Polirom“. Acest nou volum din editia de opere Edgar Allan Poe a Editurii Polirom cuprinde schitele, nuvelele si povestirile aparute intre anii 1831 si 1842. Masca Mortii Rosii si alte povestiri formeaza, alaturi de Misterul lui Marie Roget. Schita, nuvele, povestiri (Polirom, 2008), tabloul complet al nuvelisticii autorului american – gen literar care i-a consolidat reputatia atit in Statele Unite, cit si peste hotare.
Noua editie, tradusa integral si ingrijta de Liviu Cotrau, pune la dispozitia cititorilor un amplu si util instrumentar critic: un capitol de note si comentarii menite sa faciliteze intelegerea numeroaselor aluzii si referinte istorice si culturale, informeaza editura.
Povestirea care da titlul volumului a fost ecranizata in 1964, in regia lui Roger Corman, cu Vincent Price in rolul principal.
„Edgar Poe e subjugat, asemenea cuceritorilor si filosofilor, de dorinta irepresibila a unitatii; la el spiritualul se combina cu fizicul. S-ar putea spune ca Poe cauta sa aplice literaturii procesele filosofiei, iar filosofiei metodele algebrei. In aceasta constanta ascensiune catre infinit, uneori iti poti pierde respiratia. In acest gen de literatura aerul e la fel de rarefiat ca intr-un laborator. Aici vei vedea mereu glorificarea vointei care se apleaca asupra inductiei si analizei. S-ar parea ca Poe vrea sa uzurpe rolul profetilor si sa-si adjudece monopolul explicatiei rationale. Astfel, peisajele servind ca fundal febrilelor lui compozitii capata paloarea unor fantome. Poe, care arareori pare sa fi impartasit pasiunile altor oameni, schiteaza arbori si nori care sint aidoma arborilor si norilor dintr-un vis, sau, si mai bine, care se aseamana cu personajel