Credincioşii surdo-muţi braşoveni au avut ocazia să asiste la slujba Sfintei Liturghii făcută special pentru ei. Slujba a fost „tradusă” de părintele Marian Vladuţ, preot misionar pentru credincioşii cu deficienţe de auz şi vorbire din cadrul Arhiepiscopiei Ortodoxe Sibiu. Slujba a avut loc duminică, la Biserica „Sfinţii Împăraţi Constantin şi Elena” din Valea Cetăţii.
Aproximativ 40 de surdo-muţi au putut astfel să asculte, unii pentru prima dată în viaţă, Sfânta Liturghie. Tot pentru prima dată în viaţă, unele persoane au putut să se împărtăşească şi să se cuminece. „Credincioşii s-au bu-curat de această slujbă pentru că, de cele mai multe ori, cuvântul de învăţătură nu ajunge la ei, dar prin mimică şi gestică aceştia au acces la cuvintele preotului”, ne-a declarat Marian Vlăduţ. Credincioşilor din Braşov li s-au alăturat credincioşi din comunitatea de surdo-muţi din Făgăraş şi Sibiu. Limbajul verbal al Sfintei Liturghii a fost transpus în limbaj non-verbal, de către preotul Marian Vlăduţ, din cadrul Arhiepiscopiei Ortodoxe Sibiu, care a fost ajutat de Lăţchescu Nicolae, inspector social în cadrul Arhiepiscopiei Sibiu. Următoarea slujbă pentru surdo-muţi va avea loc tot la Biserica „Sfinţii Împăraţi Constantin şi Elena” din Răcădău, pe 15 iulie. Credincioşii surdo-muţi braşoveni au avut ocazia să asiste la slujba Sfintei Liturghii făcută special pentru ei. Slujba a fost „tradusă” de părintele Marian Vladuţ, preot misionar pentru credincioşii cu deficienţe de auz şi vorbire din cadrul Arhiepiscopiei Ortodoxe Sibiu. Slujba a avut loc duminică, la Biserica „Sfinţii Împăraţi Constantin şi Elena” din Valea Cetăţii.
Aproximativ 40 de surdo-muţi au putut astfel să asculte, unii pentru prima dată în viaţă, Sfânta Liturghie. Tot pentru prima dată în viaţă, unele persoane au putut să se împărtăşească şi să se cuminece. „Credincioşii s-au bu-curat de această slujb