Între mijlocul de comunicare şi tipul de mesaj legătura nu este atît de strînsă pe cît s-a crezut uneori: constatăm acum, într-o epocă de accelerare a progresului tehnologic, că tehnicile cele mai moderne pot fi folosite cu succes pentru transmiterea mesajelor celor mai tradiţionaliste. E uimitor cum, în forme noi, se conservă idei şi exprimări vechi, nelegate de mode. În ultima vreme, de sărbători, mesajele telefonice scrise (SMS) transmit texte liric convenţionale, din inventarul retoricii de uz mediu şi de popularitate maximă. Stilul lor solemn-poetic aminteşte de manualele de şcoală elementară, de presa sentimentală din vremea comunismului, de romanţe, de albumele doamnelor de pe vremuri şi de caietele de amintiri adolescentine ? probabil încă în uz. E stilul respectabil al banalităţii extreme, care are desigur manifestări general-umane; varianta sa românească suferă mai ales de excese lirice şi de mania metaforei clişeizate. Textele pe care altădată cei interesaţi le găseau în cărţile de modele epistolare sînt adunate acum pe site-uri specializate (felicitari.net, smsportal.go.ro, floridelux.ro etc.), frumos grupate pe categorii (Crăciun, Anul Nou, Florii, Paşte, aniversări, Urări de sănătate /însănătoşire, De dragoste etc.). Stilistic, aparţin mai multor categorii: urări folclorice (versificate), glumeţe şi parodice, aforistice, poetice, sobru-oficiale. Aparţinînd folclorului nou, sînt copiate şi recopiate, expediate sub semnătură, dar puse la dispoziţia tuturor. Unele sînt citate din poezii, traduceri şi adaptări din alte limbi. Ce poate fi mai reconfortant (în ciuda scepticismului profesorilor de limba şi literatura română) decît să descoperi că poeţii Văcăreşti sînt încă citabili, într-un context nou şi fără diacritice: ?Love SMS: In rai fara tine e moarte e gheata, Si in iad linga tine e bine e viata!?. Şi alte epoci trecute îşi trimit ecourile în texte, de