Să fii străin în Republica Moldova poate fi un veritabil test de nervi și răbdare dacă nu ești vorbitor de limbă română sau rusă. Statuia lui Ștefan cel Mare, prostituate și un restaurant cu specific nipon sunt câteva dintre recomandările pe care locuitorii Capitalei le pot oferi unui musafir venit din Occident.
Pentru o zi am fost Andy, un turist britanic rătăcit la Autogara Sud din Chişinău, care caută îndrumări pentru a ajunge înapoi în centrul oraşului şi, de acolo, să viziteze câteva obiective turistice urbane recomandate de localnici. Primul om pe care îl abordez în engleză este un poliţist. Văzând că nu-i înţeleg rusa înflorită cu cuvinte româneşti, a luat-o pur şi simplu la goană. Un altul, însă, a fost ceva mai comunicativ: „Policeman, da, dar eu nu speak english", mi-a transmis bărbatul cu epoleţi şi privirea pierdută, agăţându-se disperat de trecătorii care ar fi putut exprima ceva mai multe cuvinte în limba lui Shakespeare.
În cele din urmă, un cuplu de tineri mi-a sărit în ajutor. Mi-au recomandat, în engleză, să vizitez Grădina publică „Ştefan cel Mare" şi să trec şi pe la Muzeul Naţional de Istorie.
„Ăto ne Evropa, ăto Rossia"
La Gară, în schimb, spaţiul pentru biletele CFM internaţionale e disponibil doar în română şi rusă. Cu personalul de la ghişeu te mai înţelegi în franceză, engleză sau germană. Cu toate astea poţi întâlni funcţionare care să-ţi spună: „Ăto ne Evropa, ăto Rossia".
Ajuns în centru, am oprit în faţa Primăriei. Acolo am găsit un panou electronic, pe care poţi accesa principalele obiective istorice şi culturale din Chişinău. Meniul turistic cu touchscreen mai este disponibil în limbile engleză, franceză, germană, ceea ce ar putea fi un punct de plecare pentru orice turist dornic de suveniruri chişinăuiene.
Click aici să vezi GALERIA FOTO!
Următorii „ghizi" pe care îndrăznesc să îi