În Ghencea, majoritatea roş-albaştrilor sunt poligloţi. Fără alua în considerare limba maternă, cele de circulaţie universală seaflă la ele acasă. Concret, la Steaua aproape jumătate din lot ştiesă vorbească cel puţin o limbă străină. Situaţie schimbată mult înbine în comparaţie cu ceea ce se întâmpla acum câţiva ani.
Competiţiile europene în care a fost mai mereu angrenată grupareadin Ghencea i-au obligat pe jucători să se familiarizeze în specialcu limba engleză, dar şi cu spaniola, italiana sau portugheza,fiind nevoie de o comunicare optimă nu doar în vestiar sau peteren, ci şi cu arbitrii internaţionali.
Szekely 4, Răduţ şi Geraldo câte 3
De pildă, Janos Szekely se mândreşte cu cel puţin patru limbistrăine cunoscute pe lângă cea maternă. Acesta vorbeşte bineengleza, italiana, spaniola şi maghiara. Pe aceasta din urmă ademonstrat că o stăpâneşte atunci când şi-a însuşit rolul detranslator la incidentul din hotelul din Budapesta, unde steliştiiau fost cazaţi pentru meciul cu Ujpest. Nici Răduţ nu stă prost laacest capitol: se descurcă atât în engleză, cât şi în spaniolă şiportugheză, fiindu-i de folos experienţa de la SportingLisabona.
Gigi avrut să înveţe engleza, dar s-a plictisitrepede
Portughezul Geraldo vorbeşte la perfecţie engleza, franceza şi,după perioada petrecută la AEK Atena, se descurcă onorabil şi înlimba greacă. Totuşi, dacă Marius Lăcătuş cunoaşte spaniola,italiana şi engleza, lucrurile stau mai dificil pentru Tănase şiMarinescu, întrucât conversaţiile pot avea loc într-un singur sens,de la emiţător la receptor, pentru simplul motiv că aceştiastăpânesc doar limba română. Surdu şi Matei vorbesc limba engleză,fără a excela însă! Nici Gigi Becali nu se laudă cu vreo limbăstrăină. Ce-i drept, acesta a încercat cândva să înveţe limbaengleză, însă s-a răzgândit destul de repede.
5naţionalităţi are