Slujba de hram a Bisericii „Sf. Împăraţi Constantin şi Elena” a fost ascultată de toată lumea, inclusiv de cei cu deficienţe de auz. În premieră, un preot care cunoaşte limbajul surdo-muţilor a „tradus” slujba şi pentru enoriaşii pentru care viaţa curge la o intensitate acustică mult mai mică
Sărbătoare mare, ieri, la Biserica „Sfinţii Împăraţi Constantin şi Elena”, din Răcădău. Un sobor de 17 preoţi au oficiat, ieri, slujba de hram, la care au luat parte zeci de credincioşi. Sfânta Liturghie a fost înţeleasă, pentru prima dată, inclusiv de cei câţiva enoriaşi cu deficienţe de auz, care au ţinut să se afle la Biserică în această zi. Pentru ei, un preot din Bacău (foto dreapta jos), cunoscător al limbajului surdo-muţilor, a tradus Sfânta Liturghie.
„Este o Sfântă Liturghie a tăcerii, în care nu se aude niciun cuvânt, niciun zgomot, ci sunt doar semne, pentru ca şi aceste persoane cu deficienţe de auz şi vorbire să poată înţelege tainele de mântuire ale lui Dumnezeu şi să înţeleagă că ei sunt fraţii noştri, că sunt la fel ca noi şi nu au nicio vină că s-au născut cu aceste probleme”, a explicat părintele Vasile Zavate, preot misionar Bacău.
Sfânta Liturghie oficiată de soborul de preoţi a continuat cu o procesiune, în care enoriaşii au înconjurat lăcaşul de cult.
„Am venit să mă rog pentru sănătate, dar şi pentru credinţă. Să ajungă credinţa în inima noastră, că fără nu se poate face nimic”, a declarat o enoriaşă. Slujba de hram a Bisericii „Sf. Împăraţi Constantin şi Elena” a fost ascultată de toată lumea, inclusiv de cei cu deficienţe de auz. În premieră, un preot care cunoaşte limbajul surdo-muţilor a „tradus” slujba şi pentru enoriaşii pentru care viaţa curge la o intensitate acustică mult mai mică
Sărbătoare mare, ieri, la Biserica „Sfinţii Împăraţi Constantin şi Elena”, din Răcădău. Un sob