Editura Humanitas fiction a lansat la începutul verii o nouă colecţie coordonată de Denisa Comănescu - Poezia. O colecţie care îşi propune să ofere cititorilor selecţii esenţiale din opera unor mari poeţi ai lumii, cu accent pe poezia modernă şi contemporană, acompaniate de prefeţe şi tabele biobibliografice. În deschiderea colecţiei, a fost propus un volum selectiv din creaţia celui mai important poet brazilian modern, Carlos Drummond de Andrade, în traducerea din portugheză a lui Dinu Flămând. A urmat un volum bilingv din poezia austriacului Ernst Jandl, unul dintre marii experimentalişti ai modernismului de limbă germană, în transpunerea lui Gabriel H. Decuble. Experiment la nivel lingvistic, cu accent pe vizual, selecţia publicata necesită o ediţie bilingvă tocmai pe acest considerent.
Carlos Dummond de Andrade - Maşina lumii şi alte poeme. Antologie, traducere din portugheză, prefaţă, tabel cronologic şi note de Dinu Flămând.
Carlos Drummond de Andrade (1902-1987) este considerat cel mai mare poet al literaturii braziliene. Reper obligatoriu al modernismului din veacul trecut, şi nu doar al celui latinoamerican, autor al unei opere impresionante prin varietatea şi bogăţia ei (poezie, proză, publicistică, teatru), Drummond reprezintă cazul rarisim al poetului care experimentează şi chiar şochează, la începuturile sale literare, dar numai pentru a deveni mai simplu, pe înţelesul tuturor, mai profund. O extraordinară disponibilitate stilistică îi permite să se exprime pe toate registrele -de la sonetul baroc la balada populară, de la cronica prozaică a vieţii marilor oraşe până la fastuoase poeme metafizice. Acest discret funcţionar din Rio de Janeiro devine repede un poet popular, preluat în repertoriul cântăreţilor de samba sau în spectacolele de carnaval, atât cu artele sale poetice sau cu texte de revoltă socială, cât şi cu ardente poeme de drago