In vreme ce spectatorii romani asteptau cu sufletul la gura noul sezon din Suleyman Magnificul, „BBC News“ a descoperit „ascensiunea soap-urilor turcesti“ si a incercat sa inteleaga acest fenomen.
BBC nu stie de succesul lui Suleyman intr-o tara cindva cotropita de fabulosul sultan; englezii noteaza insa triumful inregistrat de aceste telenovele turcesti in tarile arabe si subliniaza faptul ca astfel de seriale prezinta imagini cu musulmani bind alcool sau avind relatii adultere – „o imagine cu totul noua a relatiilor dintre barbati si femei in lumea araba“.
Virf de lance al acestei armade de serii turcesti este Suleyman Magnificul, care a avut incasari, numai anul trecut, de 130 de milioane de dolari.
Un alt succes este si Ask-i Memnu (Dragoste ascunsa – si el difuzat la noi de Kanal D), o poveste ce se petrece intr-o casa situata pe tarmul Bosforului, ce ascunde dragostea interzisa intre Behlul si Bither.
Iubire de arginta fost si el un mare succes – 85 de milioane de telespectatori arabi au urmarit finalul acestui serial in 2008.
Triumful „soap“-urilor turcesti in lumea araba este explicat de Habib Batthan, critic din Beirut, prin faptul ca acestea acopera un gol pe piata. „Exista o mare lipsa de scenarii bune si de productii reusite la televiziunile arabe“, spune Habib Batthan.Mai bine primite decit telenovelele latino-americane
„Soap“-urile turcesti sint mult mai bine primite de arabi decit telenovelele latino-americane. Asta fiindca arabii se simt mult mai apropiati de cultura turca, explica Fatma Sapci de la studiourile Ay Yapim, care au produs Dragoste ascunsa. Astfel, e mai usor sa ii privesti pe actori drept „parte a familiei“. Mai mult, spre deosebire de telenovele, care au fost dublate in araba clasica, serialele turcesti au fost dublate in dialectul sirian, ceea ce, crede Habib, „implica mai mult audienta“, „face