Un ghid asumat de Ministerul Muncii îi învaţă pe străinii din afara UE să fie politicoşi cu funcţionarii publici şi le recomandă sarmalele. Sursa: Shutterstock
Chinezii, turcii, dar şi alţi cetăţeni din afara spaţiului european, care vin să muncească în România, sunt iniţiaţi în tainele „spiritului” românesc, într-un ghid tradus în engleză, franceză, chineză şi turcă şi publicat pe pagina oficială a Ministerului Muncii. Documentul, realizat de trei organizaţii nonguvernamentale, cu prinde sfaturi practice pentru imigranţi: de la abordarea funcţionarilor publici şi obţinerea unui loc de muncă, la mâncăruri specifice şi reguli de „bună purtare”.
Astfel, în ideea de a-i ajuta să se integreze mai uşor, ghidul începe prin a le comunica străinilor setul de valori ce definesc - mai mult sau mai puţin şi în realitate -, societatea românească: „toleranţa, generozitatea, educaţia, bunele maniere, sociabilitatea, munca, cinstea, perseverenţa şi ospitalitatea”.
Politeţe maximă faţă de funcţionarul public
Apoi, autorii ghidului le transmit celor care intenţionează să se stabilească pe meleagurile mioritice că trebuie să fie politicoşi cu angajaţii statului, din spatele ghişeelor. „Interacţiunea între funcţionari şi public se realizează pe un ton reciproc politicos, ne-provocator şi ne-agresiv (....) într-o întâlnire, punctualitatea este foarte apreciată”, se arată în „materialul informativ”.
Urmează o serie de „convenţii sociale” generale, care trebuie respectate de străini de îndată ce intră în sânul unei comunităţi româneşti. Asta, chiar dacă aceleaşi reguli sunt ocolite de multe ori de români. Printre acestea: „comunicarea pe un ton civilizat, nonagresiv, în cadrul oricărei interacţiuni cu ceilalţi”. Şi: „fiecare interlocutor este aşteptat să-şi termine intervenţia, fără a fi întrerupt”. Mai mult, străinii sunt in