Multi dintre cei care au fost cu diverse misii in apropierea sotilor Ceausescu au pus ulterior in circulatie diverse legende menite sa-i infatiseze in ipostaze negative. Din relatarile actuale ale fostului translator de bulgara reiese ca a fost in slujba unui "incuiat" si a unei "betive".
Tiberiu Iovan a fost mostenit de Ceausescu de la Gheorghiu-Dej ca traducator oficial de limba bulgara. Din longeviva "prietenie romano-bulgara", exprimata public prin stringeri de mina si pupaturi "fratesti" intre Ceausescu si Jivcov, fostul interpret a retinut intimplarile anecdotice.
Cind am plecat spre intilnirea cu Tiberiu Iovan, ma temeam ca nu-mi vor ajunge casetele pentru inregistrarea amintirilor provenite de la o "sursa de mina intii" despre patru decenii de "trainica prietenie" romano-bulgara. Speram sa gasesc, in fine, momentul de-a consemna pertinentele reflectii ale unui "umanist cultivat" - poate chiar apolitic acum - "pensionar al puterii"!
Integral in Jurnalul National Multi dintre cei care au fost cu diverse misii in apropierea sotilor Ceausescu au pus ulterior in circulatie diverse legende menite sa-i infatiseze in ipostaze negative. Din relatarile actuale ale fostului translator de bulgara reiese ca a fost in slujba unui "incuiat" si a unei "betive".
Tiberiu Iovan a fost mostenit de Ceausescu de la Gheorghiu-Dej ca traducator oficial de limba bulgara. Din longeviva "prietenie romano-bulgara", exprimata public prin stringeri de mina si pupaturi "fratesti" intre Ceausescu si Jivcov, fostul interpret a retinut intimplarile anecdotice.
Cind am plecat spre intilnirea cu Tiberiu Iovan, ma temeam ca nu-mi vor ajunge casetele pentru inregistrarea amintirilor provenite de la o "sursa de mina intii" despre patru decenii de "trainica prietenie" romano-bulgara. Speram sa gasesc, in fine, momentul de-a consemna pertinentel